Proposta:
Pedir aos alunos que pesquisem o significado destes três termos (com ajuda da Wikipedia), proponham uma definição em poucas palavras e a correspondência mais aproximada com as divisões territoriais da Espanha. Seguro que isto dá para muito debatir bastante e praticar a expressão oral.
Numa segunda parte podem fazer grupos e preparar pequenas exposições orais sobre distritos diferentes (podem usar este mapa clicando em alguns distritos, há links aos concelhos onde o rato se converte em mão), segundo o nível, onde falem sobre as principais cidades dos distritos, características físicas, geográficas ou históricas, personagens famosas, gastronomia, etc.
1 comentário:
Em primeiro lugar, parabéns pelo português.:)
"complicadas para um espanhol porque não se correspondem"
Melhor:
"complicadas para um espanhol porque não correspondem exactamente com as de Espanha"
"Seguro que isto dá para muito debatir bastante e praticar a expressão oral"
Para o "seguro" nós usamos "Com certeza", "Sem dúvida que" e outras expressões complexas... E, mais próximo, Seguramente. Mas não usamos nunca seguro.
"Muito" ou "bastante" raramente se usam juntos.
Escreve-se debater e não debatir.
Melhor:
Isto dará, seguramente, para muito debate e prática da expressão oral.
Uma boa continuação na aprendizagem da língua portuguesa.
Um abraço,
Márcio Machado
Enviar um comentário