quinta-feira, janeiro 17, 2008

Falsos amigos (I)

Falsos amigos ou falsos cognatos são palavras normalmente derivadas do latim que aparecem em diferentes idiomas com morfologia semelhante, e que têm portanto a mesma origem, mas que ao longo dos tempos acabaram adquirindo significados parcial ou totalmente diferentes. O português e o espanhol são línguas muito parecidas e são frequentes os falsos amigos, por isso é interessante trabalhar com os alunos esta questão.

Nesta página podem encontrar uma lista de falsos amigos espanhol/português - português/espanhol.

Eis uma actividade fácil, para qualquer nível:



Para aumentar a dificuldade do exercício, pode-se preparar um jogo:

- Com uma lista de falsos amigos português/espanhol com o significado.
- Com uma lista de falsos amigos português/espanhol onde eles têm que definir previamente o significado.
- Com um questionário de perguntas elaboradas pelo professor ou pelo grupo onde apareçam falsos amigos português/espanhol.

Com este material, segundo o nível do aluno, podemos dividir a turma em várias equipas e ver a equipa consegue mais pontos adivinhando quais são os falsos amigos. Desta maneira também practicamos a expressão oral.

1 comentário:

Cecy disse...

É muito utilitário usar jogos para dar as aulas de Espanhol pois além de ser dinâmico os alunos aprendem mais rápido os conteúdos.